Chapter 114 - No Conversation To Be Had
Zou Zhuo also decided to watch Chen Mo play two rounds, and despite having a better knowledge of the game, he couldn’t understand what was happening either!
As Chen Mo knew what he was going to do before he executed them, he could manage just fine despite all the quick changes in the screen.
Zou Zhuo on the other hand, having no idea what Chen Mo was going to do, was really confused as Chen Mo would sometimes mine in the middle of an intense battle.
Moreover, Chen Mo was cruising through the games. What was a bit crazy was that the enemies called GG and Chen Mo would move onto the next game without looking at the end screen.
Zou Zhuo would usually spend twenty-five minutes per round, and forty-five when it was close. However, Chen Mo would usually finish under twenty minutes!
It’d be amazing if you could learn anything from this!
Although Zou Zhuo understood the situation better after watching two games, he stopped because of how much he struggled to keep up.
He just felt that the speed of his hands was too fast to be human!
—
The next day, Chen Mo discussed shipping Warcraft overseas with the representative form Meteorite Technology.
No matter overseas or in China, there were plenty of these companies. They didn’t make their own games, but would scout out popular games to work with, no matter if it was porting overseas games into China, or Chinese games overseas.
Obviously as Warcraft was doing so well, being so popular in China as well as being set in a Western Fantasy world, it would naturally do well if shipped overseas.
Chen Mo had thought of this already, and asserted the three points he was after during the meeting.
First, any changes made to the game would be managed by him, and they had no rights over making any changes to the game.
Second, Chen Mo would have the final call of translations and overseas operations.
Third, the cut was negotiable, but it must be higher than any other Chinese game on the market.
With the three points on the table, there was barely anything left to discuss.
In truth, it wasn’t an easy task to ship the game overseas. It wasn’t as simple as translating all the Chinese text into English.
The most important part was the promotional strategy. It wasn’t like the game was going to be profitable once it was present on the market. Other than the usual texts and images that needed to be translated, social media pages needed to be built, the news needed to be shared, as well as localization operation strategies.
The distributors would be more familiar with overseas markets during the promotional period, and more often than not there needed to be some changes to make it more localised. For example, Vietnamese users usually like winged characters, and Japanese players trusted loot box mechanisms more.
The distributors required rights to change these points and had to work together with the developer to make suitable changes.
However, Chen Mo asserted himself that Meteorite Technology would only be responsible for distribution and was unable to make any changes to the game, which was the lowest of privileges. Not only that, Chen Mo wanted the highest authorities even on things like translations, and wanted every single thing to be approved by him first.
There’s no conversation to be had!